laugh out of the other side of your mouth
(淳于髡) lived in the state of Qi
(齐国) during the Warring States Period
(战国,475-221 BC).He was wise, humorous and eloquent
. He skillfully advised the king on many occasions and successfully went to many states as an envoy
In the year 349 BC, the State of Chu
a large force to attack
The king of Qi sent Chunyu Kun to the state of Zhao (赵国) to ask for help, with a lot of valuable gifts.
The king of Zhao accpeted the gifts gladly and sent a hundred thousand troops
to help Qi.
The king of Chu withdrew
his army that very night as soon as he got the news.
During the meal, the king asked Chunyu Kun, "How much wine can you drink before you're drunk, Sir?"
Knowing the king had a bad habit of drinking all night, Chunyu Kun decided to take this chance to admonish
the king. So he replied, "I get drunk when I drink ten litres or hundred."
Puzzled, the king asked, "Since you are drunk after ten litres, how can you finish another ninty litres?"
Chunyu Kun then explained that he could drink different amounts of wine under different conditions
. He said, "This occurs to me that when you drink to your limit, you get so drunk that you lose your sense; once joy reaches its height, then it's sorrow
's turn. This is the rule for everything. Whatever you do, you are bound to
end up in the opposite direction when you exceed
Realizing Chunyu Kun was advising him, the king answered, "You are right. I will take your advice."
From then on, the king of Qi gave up
his bad habit of drinking and playing all night.
“乐极生悲”是有相对的美国俚语的，那就是“laugh out of the other side of your mouth”，有点“高兴得太早了”的意味，“高兴早了”并且过了头，就“乐极生悲”了。
Bill thought he got a real bargain because the car was half the normal price. Now he's laughing out of the other side of his mouth. The police came to tell him the car was stolen. So he loses both the car and the money.