童书中关于“死亡”的概念是否应该让孩子了解?【看外国家长讨论原版书阅读】

所属专题:彼得兔和他的朋友们  来源:沪江小学资源网    要点:看外国家长讨论原版书阅读  
编辑点评: 随着中国家长对于孩子英语学习的日益关注,英语原版童书的阅读也备受家长追捧,虽然关注是好事,但是怎么读?几岁读什么?不少家长还是比较茫然的,为此,小编特地为大家网络国外家长关于英语原版童书的各类讨论,旨在帮助各位家长对于原版书有一个更深更真切的体会……

家长提问↓↓↓

At What Age is "Peter Rabbit" Appropriate for Kids?
孩子几岁才适合看《彼得兔》呢?(由《彼得兔》一书中关于死亡的概念,引发的讨论)

My child is nearly three, and my mom is visiting. Yesterday I was enjoying her babysitting services, and overheard her reading this book close to bedtime. I had forgotten the exact storyline, but it defintiely got me thinking about what age to begin to introduce ideas of death to a kid. At one point in the story, Peter Rabbit is running from the farmer, and gets caught on a fence, and starts crying thinking he is "lost". I asked my mom if that was an appropriate book, and she thought that it was not a problem at all. What do you all think?
我的孩子现在差不多三岁了,我的妈妈最近来看我们,昨天,她帮着我照看孩子,她给孩子在临睡时讲了很多关于彼得兔的故事,我忘了具体的故事情节了,但是故事中涉及到了“死亡”这个概念,我在思考,在孩子几岁的时候,给他引入这个概念才合适呢?故事中说到,彼得兔从农夫手中逃跑,但是被篱笆绊住了,并且开始叫喊,他认为他自己迷路了,我问我的妈妈,这本书给这么小的孩子讲合适吗?她觉得完全没有问题,但是大家都怎么认为呢?

网友讨论↓↓↓

1、My kid was watching Charlotte's Web at that age, and it certainly provoked some discussion. But I see that as a constructive thing. Death takes a while for a kid to understand, but it's such a basic part of life that I don't think you can (or should) hide it.
我的孩子在三岁左右就开始看《夏洛的网》了,并且我们关于这本书也有过很多的讨论。但是我看到的是比较有益的方面,“死亡”这个概念,对于一个孩子来说,需要一段时间去体会、去理解,但是毕竟“死亡”是人生最为基本的一部分,我并不认为你可以试图逃避它。

2、I actually had this death and children conversation with a friend a few years ago. we assumed that death is something which you come to understand gradually. otherwise, wouldn't you remember that tragic day when you suddenly understood it? i don't ever remember one day standing out where i suddenly realized that everyone, including myself, would die. i don't know anyone else who had a sudden eye-opening experience about it either. It has got to be something you understand gradually.

I'm sorry, i know that doesn't answer the OP's question. but i think that stories such as peter rabbit are ways to ease children into the idea of death. Morbid, i know, but i think children would rather be exposed to death for the first time in that way than at a relative's funeral when they're older.

实际上,我在几年前就和我的一位朋友讨论过和孩子讲死亡相关的话题,我们认为死亡,是你会逐步了解的一样东西,如果你不是随着成长逐步了解“死亡”的话,那你一定会记得那突然意识到“死亡是什么”的悲伤的一天。我不曾有过这样的体会,突然了解死亡是什么。我也不知道别人突然理解这个概念时的感受。死亡必须是逐步了解的才最好。

我不知道我这样算不算是回答了你的问题,但是我认为像《彼得兔》这样的故事,是让孩子比较舒缓地了解“死亡”这个概念的好方法。虽然通过这样的故事所了解的并不健全,但是我觉得孩子们在他们初次体味死亡时,用这样的方式会更好,然后在他们长大之后,再在葬礼这样的场合有更多的体会。

3、I am 37. I saw Bambi when I was about 5. I have never forgotten the killing of bambi's mother. I think learning about death as a result of a story about a person who kills an animal is pretty harsh. It's more a lesson in murder than in natural death.

But I do think learning about death through a stroy about a person or animal who dies as a result of an illness or old age would be advantageous when an actual death occurs in the child's circle of family and friends.

我今年37岁,我在我5岁的时候看了《小鹿斑比》一书,我从未忘记小鹿斑比的妈妈死的那一幕。我觉得,通过一个人杀死一个动物的故事来学习“死亡”这个概念,是一件很残酷的事情。这里面的成分是“杀戮”比“自然死”更多一些。

但是我确实认为,通过故事的形式,让孩子了解人或者的动物的死(生病或者年纪大了),对孩子是有利的,特别是当他们面对自己的家庭以及朋友中的死亡时,对他们会有所帮助。

4、I totally agree with you. I didn't specify the difference between stories about "nice" deaths and those with violent deaths. I'm 27 now and still can't watch bambi! But I also think that seeing it in images on tv is much more realistic, even as a cartoon, than reading it in a book, even with pictures. Hopefully children's book illustrators don't show horrible death pictures. But I have also seen tough consequences from explaining death as being sick or falling asleep. I've seen kids who think that they are at the doctor's office because they are dying. or they're afraid to go to sleep because they might not wake up. I don't know the right answer here, i'm just putting everything out there. 
我完全同意楼上的看法,我在问题中没有详细说明是描述“美好的死亡”还是“残忍的死亡”。我自己27岁了,但是仍然不看《小鹿斑比》!但是我也认为即使是动画片,从图像或者电视上看比起读书还是真实了很多,好在现在童书作者都不会将很残忍的死亡画面画出来。但是,我也曾看到一些“解释死亡就是生病了或者是熟睡”的不良恶果。我看到一些孩子以为他们如果去医院看病,就是说明他们快死了,或者还有一些孩子害怕睡觉,担心自己可能一睡就不醒了。我不知道正确的该如何处理,我只是把我看到的知道的都说出来而已。

5、Peter Rabbit was one of the first stories written *for* children. The first marketing towards kids, if you will. If I'm not mistaken, Peter doesn't die - he gets put to bed with chamomile tea without supper for being "naughty". To answer your question, a 2.5 year old is benefiting from hearing a story read aloud because s/he is building an understanding of the concepts of print and mechanics of story more than actually understanding the story line. In my experience, Peter Rabbit hasn't been that scary for kids; Peter's mother, although she "punishes" him she still loves him and that is a comforting message. Kids will disobey every now and again; it's good to see you can go home again.
《彼得兔》是真正写给孩子的首部故事书之一,如果我没记错,彼得兔没有死,他最后因为太调皮而没有吃晚饭,只是在床上喝了一杯甘菊茶。下面我来具体回答你的问题,对于一个两岁半的孩子来说,大声念故事给他听,他是能够受益的,因为他这时正在建立自己对于一个故事的构架以及概念的理解,而多于对于故事内容的知晓。以我的经验来说,《彼得兔》对于孩子来说并不恐怖,彼得兔的妈妈,虽然她小小惩罚了彼得,但是她依然爱着他,我认为这是故事传达的一个好的讯息。孩子总是一次次的叛逆,但是对于家长来说,只要他们能够回家,对于父母来说都是最宽慰的。

>>点击查看彼得兔和他的朋友们专题,阅读更多相关文章!

最新2019看外国家长讨论原版书阅读信息由沪江小学资源网提供。

请输入错误的描述和修改建议,建议采纳后可获得50沪元。

错误的描述:

修改的建议: